SbZ-Archiv - Stichwort »Übersetzungen«

Zur Suchanfrage wurden 1556 Zeitungsseiten gefunden.

  • Folge 8 vom 15. Mai 1970, S. 7

    [..] e kostenlose Beratung/ K R U G E und T E L L E R sowie handbemalte siebenb Gebrauchskeramik auch heuer wieder in der frA U S S T E L L U N G I N D I N K E L S B U H L Roswitha Eiter - Heilbronn o. N. ÜBERSETZUNGEN RuTViänische Dokumente übersetzrVnd beglaubigt beeidigter Urkunde^KPolmetscher staatlich anei^mter Prüfung Dr. JOSEF AND) rO Sehorndorf/WOrfl linenstraBs · Telefon ! Beeidigter Dolmetscher f. ungarische u. rumänfstfe Sprach« Fachmann. OberseUt und beglaubigt P A [..]

  • Folge 6 vom 15. April 1970, S. 7

    [..] TGART · - TelefonSJ TJowIc handbemalte KRUG sieben^*! E und rTTLL U N G N Roswitha Etter TEL. SITSmik Diinr Hellbronn JJJ» auch heuer wieder in der PP \\\ IIII L . N. «· ÜBERSETZUNGEN Rumffnjsche Dokumente Obersetzt unlUieglaubigt beeidigter UrkunderMtolmetscher mit staatlich anenknnter Prüfung ) Dr. JOSEF W. Sdiorndorf/Wktt. nOIinenstraOe · Telef\. Beeidigter Dolmetscher f. ungarische u. rumänische Sprache/ Fachmann, übersetzt und b [..]

  • Beilage LdH: Folge 197/198 vom März 1970, S. 5

    [..] e römisch-katholische Bibelgesellschaft gegründet. I n Polen arbeitet bereits seit fahren eine Bibelgesellschaft, wurden noch V i bcln eingefühlt, doch schreiten die Arbeiten an neuen Übersetzungen voran. Jugoslawien ist ein mehrsprachiges Land, und die evangelische Buchhandlung in Zagreb hat Bibeln in Sprachen vorrätig, ? importierte eine staatliche Agentur Bibeln für die BuchHandlung in Belgrad, Römisch-katholische BibelWissenschaftler haben ein [..]

  • Folge 4 vom 10. März 1970, S. 4

    [..] aute Name der Brukenthalschule in Hermannstadt scheint untergegangen zu seih. * Im Rahmen der vom rumänischen Schriftstellerverband verliehenen Literaturpreise für das Jahr erhielt den Preis für Übersetzungen aus der rumänischen Literatur ins Deutsche und Ungarische Dieter Roth für den Sorescu-Band ,,Kugeln und Reifen". Franz Storch erhielt einen Preis für ,,Literatur der mitwohnenden Nationalitäten" für seinen Erzählungsband ,,Am Rande des Kerzenscheins". * Ein Wettbewe [..]

  • Folge 4 vom 10. März 1970, S. 7

    [..] , den der Verfasser einer nachdrücklichen Förderung warm empfiehlt. Der fleißige Paul Binder berichtet diesmal über die Schafzucht der Rumänen aus der Obern Vorstadt, und an Gedichten finden wir drei Übersetzungen aus dem Werk von Georg Scherg durch Adrian Hamzea. Hülfe habe ich in mir und frommer Wille wird mich in meiner Schwäche wie ein Riese ein Kind über einen Bach tragen. Das weiß ich, Ich werde hinübergetragen werden. Stephan Ludwig-Roth Tieferschüttert geben wir Nachr [..]

  • Folge 4 vom 10. März 1970, S. 8

    [..] en umfassenden Werk ein Informationsund Nachschlagwerk in Händen, das eine Gesamtdarstellung des Lehrstoffes, eine Sammlung von Prüfungsaufgaben der letzten Jahre mit den entsprechenden Lösungen bzw. Übersetzungen enthält. Gegliedert ist das Werk in folgende Sachgebiete: . Einführung und Berufskunde (mit Gesamtregister und Bildnachweis für alle Bände). Eltern und Schüler finden die verschiedenen Bildungswege und die möglichen Berufsziele; . Deutsch, . Mathematik, . Physik [..]

  • Folge 3 vom 15. Februar 1970, S. 4

    [..] nien, ,,Befragung heute". Dann gibt es zahlreiche Titel beim Ferienbuch -- Felix Aderca, Anton Maly, Wertheimer-Ghika, Constantin Chirita, Oskar Paulini, Franz Xaver Kappus, ErikMajtenyi, Karl May -- Übersetzungen aus dem Rumänischen, die Folge Weltliteratur und Kinderbücher einheimischer deutscher Autoren. Wir werden die Leser des ,Neuen Weges' jedenfalls noch ausführlich über unsere Produktion des Jahres informieren." * In rumänischer Sprache erschien Hermann Hesses ,, [..]

  • Folge 3 vom 15. Februar 1970, S. 8

    [..] > "n ä Urenkel jT, v / im Namen aller: » Gustl Jähde, geb. Henrich Die Einäscherung fand in aller Stille statt. STELLENANGEBOT Gesucht wird zur sofortigen oder späteren Einstellung angestellte* für Übersetzungen in rumänischer Sprache Interessierte sprachkundige Damen und Herren richten bitte ihre Bewerbung mit den üblichen Unterlagen an die Personalabteilung des Versorgungsamtes in Gelsenkirchen, . -. Es bestände auch die Möglichkeit, Übersetzungsarbei,jten in [..]

  • Folge 2 vom 31. Januar 1970, S. 1

    [..] chdienstleitstelle des DRK, Dr. Kurt Wagner. Regierungsdirektor Dr. Hans Krauss berichtete als Rechtsreferent über Reparationsschädengesetz, Ausstellung von Volkstumsbescheinigungen, Beglaubigung von Übersetzungen und anderen Rechtsfragen, RA Erwin Kosch über Versorgungsfragen, Heimkehrerentschädigung und allgemeine Probleme der Sozialgesetzgebung. Die Bedeutung der Aussiedler und Besuchsreisenden war Gegenstand des Referates von Fritz Cloos d. Ä. Im Nürnberger Auffanglager w [..]

  • Folge 2 vom 31. Januar 1970, S. 3

    [..] os-Verlag für Jugendliteratur, der Ion-Creanga-Verlag für Kinderbücher, der Minerva-Verlag, der die Werke der rumänischen Klassiker und Gesamtausgaben der Gegenwartsschriftsteller herausbringen wird. Übersetzungen aus der Weltliteratur erscheinen beim Univers-Verlag, Nachschlagwerke und Literatur informativen Charakters bei ,Editura Enciclopedica romana'. Ausgesprochene Neugründungen sind die Verlage ,Criterion' -- für die Literaturen der mitwohnenden Nationalitäten, ,Litera' [..]