Autor
|
Thema: Göttinger-Lesung in Temeschwar
|
d.michelbach Mitglied Beiträge: 50 Von:D-Regensburg Registriert: Dez 2000
|
erstellt am 07.10.2003 um 11:53 Uhr
Göttlinger-Lesung in Temeschwar 10. Oktober 2003, 14 Uhr Festsaal des Adam-Müller-Guttenbrunn-Hauses in TemeschwarAm 10. Oktober 2003 findet um 14 Uhr im Festsaal des Adam-Müller-Guttenbrunn-Hauses in Temeschwar eine Lesung aus dem jüngst erschienenen Buch „Abschied für ein Jahr. Das ungewöhnliche Schicksal der Margot Göttlinger“ statt. Die Schauspielerin Ildiko Zamfirescu wird das Buch im Rahmen der Veranstaltung des deutschen Forums der Banater Schwaben (FORUMUL GERMAN din Timisoara) und des Eurobit-Verlages präsentieren. Die Buchautorin Magdalena Binder wird bei dieser Veranstaltung für Fragen der Presse und zu Gesprächen sowie zur Buchsignierung zugegen sein. Weitere Informationen dazu unter: banater_forum@west.ro
[Dieser Beitrag wurde von d.michelbach am 07.10.2003 editiert.] IP: gespeichert |
pedimed Mitglied Beiträge: 154 Von:Bayern,80336 München Registriert: Jun 2003
|
erstellt am 07.10.2003 um 12:06 Uhr
??? in Temeschburg (Timisoara/Temesvar)???IP: gespeichert |
lori Mitglied Beiträge: 1089 Von:D 90766 Fürth Registriert: Okt 2002
|
erstellt am 07.10.2003 um 14:43 Uhr
An pedimed,jetzt aber bitte nicht übertreiben....ich habe früher Temeswar gesagt von Temeschburg habe ich nur in Deutschland gehört! servus IP: gespeichert |
d.michelbach Mitglied Beiträge: 50 Von:D-Regensburg Registriert: Dez 2000
|
erstellt am 07.10.2003 um 15:14 Uhr
Liebe Diskussionsteilnehmer:Temeschwar/Timisoara/Temesvar? Kann es es denn da Zweifel geben welche Stadt gemeint sein Könnte? Erläuterung (vielleicht könnten diese Informationen auch einmal bei der G. Jauch- Millionärs- Sendung nützlich sein): der Name des Oberbürgermeisters ist Ciuhandu. Der 34. Hilfstransport des Freundeskreises Karlsruhe-Temeschwar hatte keine Probleme die Stadt zu finden. (http://www.karlsruhe.de/Aktuell/Stadtzeitung00/sz3204.htm)
Sie ist die rumänische Partnerstadt Karlsruhes und wurde früher oft als "Klein-Wien" bezeichnet. (http://www.uni-karlsruhe.de/~skuss/Theater/Oderso_01_23.htm) Eine abgeänderte Schreibweise der Stadt findet sich in der Vita von Prof. Erwin Kecsek: Erwin Kecsek, donauschwäbischer Abstammung, wurde am 14. Februar 1941 in Temeschwar/Timisoara (Rumänien) geboren. (http://www.muho-mannheim.de/personal/Bios/kecsek-erwin.htm) Weitere Schreibweisen sind:
Temesvár/Temeschwar/Temeschburg und Timisoara (Romania, Timis) (http://www.crwflags.com/fotw/flags/ro-timis.html)
Und historisch charakterisiert Christoph von Marschall die Stadt als Ausgangspunkt der rumänischen Revolution gegen Nicolae Ceausescu im Dezember 1989. (http://archiv.tagesspiegel.de/archiv/14.12.1999/ak-po-eu-11770.html)
Falls jedoch mit der jeweiligen Schreibweise die political correctness verletzt sein sollte bitte ich pedimed und lori mich über eventuelle Hintergründe zu informieren, die mir vielleicht verborgen sein könnten,
besste Grüsse aus dem verregneten Regensburg
[Dieser Beitrag wurde von d.michelbach am 07.10.2003 editiert.] IP: gespeichert |
pedimed Mitglied Beiträge: 154 Von:Bayern,80336 München Registriert: Jun 2003
|
erstellt am 07.10.2003 um 15:28 Uhr
Es geht eigentlich um den Beitrag vom 02.10.2003 Deutsche Ortsnahmen unerwünscht und meine Antwort dazu !!!IP: gespeichert |
d.michelbach Mitglied Beiträge: 50 Von:D-Regensburg Registriert: Dez 2000
|
erstellt am 09.10.2003 um 12:33 Uhr
Hallo pedimed,wenn ich die zentralen Punkte aus dieser Diskussion herausgreife, lässt sich schwer erschliessen um was es da geht: Zitat 1 pedimed Mitglied Beiträge: 25 Von:Bayern,80336 München Registriert: Jun 2003 erstellt am 30.09.2003 um 09:49 Uhr -------------------------------------------------------------------------------- Die siebenbürgischen Orte gibt es ja jetzt in unseren Internetseiten in deutsch,rumänisch und ungarisch.Also runter- laden und bestens benützen.Die mehrsprach- liche Bezeichnung ist auch schon desshalb angebracht,weil manche/r sie je nach erleben unter Umständen sonst nicht ermitteln bzw. zuordnen könnten.Zumindest die deutsche(rumä- nische) Benamsung sollte immer vorhanden sein hobs mi ?!?
Zitat 2 pedimed Mitglied Beiträge: 25 Von:Bayern,80336 München Registriert: Jun 2003 erstellt am 08.10.2003 um 12:11 Uhr -------------------------------------------------------------------------------- In Siebenbürgen leben 18 Volksgruppen.Haben die auch alle einen Namen für die von Ihnen bewohnten Orte? Wenn ja,dann auch aufs jeweilige Ortsschild oder im Nebenpack?? Es ist quifflig!Aber mir gehts haupsächlich um die deutsche Presse,die aus schnelligkeit sich nicht um die Deutschschreibung kümmert.Desshalb zumindest in der unserigen die deutsche(rumänische/ungarische),damit es sich herumspricht.Viellecht hat es Effekt! Revanchismus? - Information?
Danke aber für diesen Hinweis - ich habe bei einem Chortreffen ein Sängermitglied gefragt warum sie als Aussiedler nicht unter dem deutschsprachigen Ortsnamen als Chor auftreten. Die Dame um Mitte 40 wusste nicht einmal mehr die deutsche Bezeichnung des Ortes in dem sie geboren wurde - auch hatte die Einreisebehörde die rumänische Schreibweise des Geburtsortes in ihrem Ausweis vermerkt. Mein Favorit bei der Namensgebung wäre auch Temeschburg, doch da komme ich wohl zu spät weil die K&K-Monarchie bereits im Schuttberg der Geschichte vergraben liegt... Es gibt eben Umstände pedimed, an die man sich anpassen kann... [Dieser Beitrag wurde von d.michelbach am 09.10.2003 editiert.] IP: gespeichert |
pedimed Mitglied Beiträge: 154 Von:Bayern,80336 München Registriert: Jun 2003
|
erstellt am 10.10.2003 um 12:04 Uhr
Hallo d.michelbach! Es geht schlicht und einfach darum,in der deutschen Presse die die deutsche Schrift- sprache benutzt,auch dazu anzuregen,die deutsche Schreibweise eines europäischen Ortes(so er einen deutschen Namen hat) zu benutzen.Damit man nachverfolgen kann,welcher Ort gemeint, ist sollen in Klammer auch die anderssprachigen Namen aufgeführt werden. Dann tut sich auch die Chordame leichter. mfG pedimedIP: gespeichert |
pedimed Mitglied Beiträge: 154 Von:Bayern,80336 München Registriert: Jun 2003
|
erstellt am 10.10.2003 um 12:13 Uhr
Betrifft rumänische Schreibweise des Heerkunftortes! Wenn Madam den deutschen selbst nicht mehr kennt und ihn auch nicht angibt/in ihrem Antrag,so kann die Ausweisbehörde nichts dafür.Laut Vertiebenengesetz kann man aber die Deutschschreibung des Ortsnahmens fordern,was ich schon vor über 20-jahren gemacht habe. Habns mich?!?IP: gespeichert |
Fritzi Mitglied Beiträge: 1180 Von:71638 Ludwigsburg Registriert: Nov 2000
|
erstellt am 10.10.2003 um 14:52 Uhr
pedimed, wir haben es von Anfang an verstanden, wo diese Lesung stattfindet...IP: gespeichert |